Pinnate with that menthol effect, citrus fruits and red berries. Also metallic and white bone fruit. Good density. Very long in the mouth, at the same time very young with a noticeable acidity, quite refreshing. Peachy aftertaste. It will be a very good vintage indeed.
Pinada con efecto de mentol, cítricos y frutillos rojos. También metálico y fruta blanca de hueso. Buena densidad. Muy largo en boca, a la vez muy joven con una acidez muy marcada, muy refrescante. Retrogusto a melocotón. Va a ser una muy buena añada.
Notes to petals of rose, raspberries and other speak of memories of curry and cereals. Note to ficus pot after smelling again. Very interesting and spicy. On the palate is flat, without vigor or length. Low acidity. Despite the vintage, very complicated that this can be a remembered wine. Sincerely.
Notas a pétalos de rosa, frambuesas y otros hablan de recuerdos al curry y a los cereales. Nota a maceta de ficus al volver a olerla. Muy interesante y especiado. En boca está plano, sin vigor ni longitud. Apenas acidez. Pese a la añada, muy complicado que esto pueda ser un vino recordado.
It was announced 2000 but they served 1998 again. Nose is still full of those aromas of sweet cream and salty notes and minerals that mix in a tremendous explosion. Add mandarins and semolina. Citrus in the mouth, I am less impressed despite its lactic aftertaste. Acidity is stretched but it does not fill me like other times. 95 for that nose. Really exceptional, as always.
La nariz sigue llena de esos aromas a nata dulce y a notas salinas y minerales que se mezclan en una explosión tremenda. Añade mandarinas y sémolas. Cítrico en boca, me impresiona menos pese a su láctico retrogusto. Se estira la acidez pero no me llena como otras veces. 95 por esa nariz. Realmente excepcional.
2009 Dom Pérignon Champagne
France, Champagne
Pinnate with that menthol effect, citrus fruits and red berries. Also metallic and white bone fruit.
Good density. Very long in the mouth, at the same time very young with a noticeable acidity, quite refreshing. Peachy aftertaste. It will be a very good vintage indeed.
Pinada con efecto de mentol, cítricos y frutillos rojos. También metálico y fruta blanca de hueso.
Buena densidad. Muy largo en boca, a la vez muy joven con una acidez muy marcada, muy refrescante. Retrogusto a melocotón. Va a ser una muy buena añada.
Post a Comment / 1 person found this helpful, do you? Yes - No / Report Issue
2005 Dom Pérignon Champagne Rosé
France, Champagne
Notes to petals of rose, raspberries and other speak of memories of curry and cereals. Note to ficus pot after smelling again. Very interesting and spicy. On the palate is flat, without vigor or length. Low acidity. Despite the vintage, very complicated that this can be a remembered wine. Sincerely.
Notas a pétalos de rosa, frambuesas y otros hablan de recuerdos al curry y a los cereales. Nota a maceta de ficus al volver a olerla. Muy interesante y especiado. En boca está plano, sin vigor ni longitud. Apenas acidez. Pese a la añada, muy complicado que esto pueda ser un vino recordado.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
1998 Dom Pérignon Champagne P2 95 Points
France, Champagne
It was announced 2000 but they served 1998 again. Nose is still full of those aromas of sweet cream and salty notes and minerals that mix in a tremendous explosion. Add mandarins and semolina. Citrus in the mouth, I am less impressed despite its lactic aftertaste. Acidity is stretched but it does not fill me like other times. 95 for that nose. Really exceptional, as always.
La nariz sigue llena de esos aromas a nata dulce y a notas salinas y minerales que se mezclan en una explosión tremenda. Añade mandarinas y sémolas. Cítrico en boca, me impresiona menos pese a su láctico retrogusto. Se estira la acidez pero no me llena como otras veces. 95 por esa nariz. Realmente excepcional.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue