IFEMA - Madrid
Tasted Monday, January 25, 2016 - Wednesday, January 27, 2016 by Harley1199 with 1,108 views
25.01.16
10.30h. Presente y futuro de los Grands Crus Classés de Burdeos
Presenta: Philippe Castejà, presidente del Consejo de los Grands Crus
Classés de Burdeos.
Vinos:
Rive Droite:
• Château Beau-Site- AOC St Estèphe - 2010
• Château Lynch-Moussas – Grand Cru Classé, Pauillac - 2006
• Château Batailley - Grand Cru Classé, Pauillac - 2001
Rive Gauche:
• Château TrotteVieille - 1er Grand Cru Classé St Emilion - 1990
• Château du Domaine de l’Eglise – Pomerol - 2011
• Château La Croix du Casse – Pomerol - 2012
plus
13.30h.
Los vinos a catar serán:
• Gran Alanís 2014
• 3URA 2013 y 2014
• Colección 68 2013 y 2014
• Máis de Cunqueiro 2013 y 2014
• Pé de Perdiz 2013 y 2014
• Viña Mein 2011 y 2014
• Casal de Armán 2013 y 2014
• Finca Viñoa 2012 y 2014
• Alter 2014 y 2015
plus
15.00
Presentará Jordi Melendo, periodista y escritor, autor de la Guía Melendo
del Champagne.
Las referencias serán las siguientes:
• Brut Soirées Parisiennes 2004 (Henri Abelé)
• Sourire de Reims 2007 (Henri Abelé)
• Black Label (Lanson)
• Extra Age Brut (Lanson)
• Millesimé 2006 (Laurent Perrier)
• Grand Siécle (Laurent Perrier)
• Rose Majeur (Ayala)
• Blanc de Blancs (Ayala)
(1/25/2016)
In one sentence? Luis supplied it : Acid little green apple with bubbles.
¿En una frase? La suministró Luis: Manzanita ácida con burbujas.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
After each line of wines, we use it to refresh our palate.
A champagne without complexities but tasty, both on the nose and mouth. However it has a sweetness that in my view is clearly a defect.
Después de cada línea de vinos, lo utilizamos para refrescar.
Un champán sin complejidades pero gustoso, tanto en nariz como en boca. No obstante, tiene un punto de dulzor que para mi es claramente un defecto.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
It's like sniffing glue meanwhile you eat an acid strawberry jelly.
Es como esnifar pegamento Imedio banda azul mientras te comes una gominola de fresa ácida.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
As the simplest Verdejo Rueda which do not necessarily have to be selled in a supermarket but also with much sweetness in the mouth. To avoid.
Como el Rueda verdejo más simple que no necesariamente se tenga que vender en un supermercado pero además con mucho dulzor en boca. Para pasar.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Much greenery. Fennel nose. It is even a tad sweet in the mouth without any minerality
Mucho verdor. Hinojos en nariz. Es incluso un pelín dulzón en boca sin nada de mineralidad.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
What to say ... without any force, without almost acidity ... arguably without typicity .
It was poured out witn high enough .
Qué decir...sin nada de fuerza o empuje, sin casi acidez...podría decirse que sin tipicidad.
Fue escanciada con suficiente altura.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
On the nose has a lactic but with saccharin ( sweetness ) and a herbs point . The palate is astringent and hard, almost indigestible .
En nariz tiene un punto láctico pero con sacarina (dulzor) y hierbas. En boca se muestra astringente y muy duro, casi indigestible.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
On the nose is treated water-like, a pool . A horror.
Senseless bitterness and out of balance in the mouth . Just to match food?
En nariz es como agua tratada, como de piscina. Un horror.
Amargor sin sentido ni equilibrio en boca. ¿Sólo para comer?
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Aromatically a softie albariño. Earthy and herbal . Unfortunately on the palate it shows no class, nor style . At this point I think I need an antacid tablet. Or two.
Aromáticamente muy suave. Terrosa y a hierbas. Desgraciadamente al paladar se muestra sin clase, sin estilo. Creo que voy a necesitar un digestivo.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Time has softened it adding complexity. Soft white fruit aromas and a rich yet short palate .
El tiempo lo ha suavizado añadiendo complejidad. Suaves aromas a fruta blanca y un rico aunque corto paso por boca.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
A little unbalanced on the palate, diluted like. Much prefered on the nose with aromas of white fruit and butter
Un poco desequilibrado en boca, como diluido. Me ha gustado más en nariz con aromas a fruta blanca y a mantequilla.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Not bad at all. Little simple but nice. Round acidity on the palate and white fruit on the nose. Nothing great anyway.
No mal del todo. Un poco simplota pero rica. Acidez redonda en boca y fruta blanca en boca. De todos modos nada genial.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Simple in the mouth. At this moment very acid. Too much glue on the nose. With proper time it dissipates appearing notes of milk and orange blossom.
Simpleza en boca. Muy ácida ahora mismo. Demasiado pegamento en nariz. Con un poco de tiempo se disipa apareciendo entonces notasa lacteos y azahar.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Mute nose . Diluted mouth. A friend of mine told me that in fact this wine is made by Command G.Got it ;-)
Mudo en nariz. Diluido en boca. Un amigo me dice que en realidad este vino está elaborado por Comando G. Ahora lo entiendo todo.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Notes of tangerine and orange blossom water. Sapid and with good fruit in the mouth. Bitter aftertaste. Quite long
Notas de agua de azahar y mandarina. Sápida y con buena fruta en boca. Retrogusto amargo y bastante largo.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Very simple. In the mouth it is too much warmed. Too much bitterness too.
Simplota. En boca está muy caliente. Demasiado amargor.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Aromas of nettles, dairy. Instead the palate is like an old one wine , tasting something like Xmas prunes.
Aromas a ortigas, a lácteos. En cambio en boca está como pasada, sabe a algo parecido a ciruelas pasas.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Notes of tender corn. Direct and powerful in the mouth. For what it is , quite complex .
Notas a maiz tierno. Directa y potente en boca. Para lo que es, bastante complejidad.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Pleasant but not complex on the nose. Also simple in an aqueous mouthfeel. Good acid and bitter end .
Nariz agradable pero sin complejidad. También simple en boca con una sensación acuosa y un buen final ácido y amargo.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Nothing great on ther nose or in the mouth. Very diluted without such typicity as it should. No annoy either
No detaaca ni en nariz ni en boca. Muy diluido y sin tanta tipicidad como debería. Tampoco acaba de molestar.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Without much personality on the nose. Just passable in the mouth. Perhaps this selection does not have its best year .
Sin mucha personalidad en nariz. Simplemente pasable en boca. Quizás esta selección no tenga su mejor año.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Typicity without complexity. Rough aromas.
You can't love it on the palate. For spicy food.
Tipicidad sin complejidad. Aromas toscos.
No lo puedes amar en boca. Para la comida especiada.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Brewer odor, barley. Fairly long with a generous bitterness.
Olor cervecero, a cebada. Bastante largo con un amargor abundante.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Sweet aromas of fennel and cherry.
In the mouth, an overflowing acidity and bitterness without depth.
Aromas dulzones a hinojo y guinda.
En boca presenta una acidez desbordada y amargor sin profundidad
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Purified and chlorinated water on the nose.
Until to the limt an unpleasant bitterness. All very strange for a white grenache .
Aguas purificada y cloradas en la nariz.
Amargo hasta un límite desagradable. Todo muy raro para una garnacha blanca.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Very shy nose where prevails SB although it is a minority in the blend . SB 49 % versus 51 % Viura .
A strange union. In the mouth it is more alive but without highlighting any facet .
Muy tímida en nariz donde predomina la SB aunque es minoritaria en el coupage. 49% SB versus 51% Viura.
Una unión extraña. En boca se muestra más viva pero sin destacar en ninguna faceta.
Read 2 Comments / Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Assail you smelling like cat piss . Air helped and almost disappear and give way to some depth .
Short in the mouth with a bitterness that recalls the eau de colonge for children
Te asaltan los olores a pis de gato. Con aire casi desaparece y da paso a algo de profundidad.
Muy corta en boca con un amargor que recuerda a la colonia nenuco
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Industrial-made biscuits of a discount store and behind thatr some chalky minerality .
Awful mouth. For Colonel Kurtz
Galleta María de discount y detrás algo de mineralidad a tiza.
Espantoso en boca. Para el coronel Kurtz.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Very simple on the nose, full of coarse basic aromas.
Mouth slightly better but at the same time very short
Muy simplota en nariz, llena de toscos aromas básicos.
Un poco mejor en boca pero cortísima.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
This time it smells like cat sand drawer .
No sense in mouth, has neither length nor any depth . Boring.
Esta vez huele a arena del cajón del gato.
Sin sentido en boca, no tiene ni longitud ni profundidad alguna. Aburrido.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Extremely shy on the nose, maybe fennel.
At this point it is too acidic in the mouth. Almost indigestible.
Extremadamente tímida en nariz, quizás hinojo.
En este punto es demasiado ácido en boca. Casi indigesto.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
It has some elegance which is really appreciated in Rueda.
Softened Verdejo aromas with citrus notes.
On the palate there are certain creaminess and persistence. Easy to drink but its drink is long and constant.
I liked it but I think, like many Verdejo, is very difficult to combine .
Tiene algo de elegancia lo que es de agradecer en Rueda.
Los aromas de la verdejo están suavizados con notas cítricas.
En boca hay cremosidad y cierta persistencia. De trago fácil pero a su vez es largo y constante.
Me ha gustado pero creo creo que, como muchos verdejo, es muy difícil de maridar.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Here come into play the notes to dairy ( cream ) and butter covering the entire fruit.
In the mouth, hurts .
Aquí entran en acción las notas a lácteos (natas) y mantequilla tapando toda la fruta.
En la boca hace daño.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Lees accentuate the varietal on the nose but little rough and unrefined , highlighting the fennel.
On the palate there are density, acidity and bitterness without balance.
Las lías acentúan el varietal en nariz pero es tosco y muy poco refinado, destacando el hinojo.
En boca hay densidad, acidez y amargor sin equilibrio.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Very off for his alleged range. By fermentation in wood and persistent lees reappear known cream and fennel notes .
In keeping with a foul mouth monolithic senseless bitterness .
Muy apagado para su supuesta categoría. Por la fermentación en madera y la persistencia de las lías vuelven a aparecer las conocidas notas a natas e hinojos.
En boca falta armonía con un monolítico amargor sin sentido.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
The terror elevated to the nth degree. Why are they using Italian? : In addition to Marlon Brandon , what market is leading this?
El horror elevado a la enésima potencia. ¿Utilizar el italiano? Además de a Marlon Brandon, ¿a qué mercado se dirigirá esto?
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Barrel fermented and supposedly 100 % ecological
Shy nose and bitter in the mouth. Simple. Accessible but not friendly .
Fermentado en barrica y supuestamente 100% ecológico
Tímida en nariz y amarga en boca. Simple. Accesible pero no muy agradable.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
I know it is a made from white grapes , chardonnay and a hint of muscat , but for a house cava was supposed to have to refer to an exclusive development with Chardo. I mean Blanc de Blancs.
Sometimes it is better to devote to his own, the cobbler should stick to his last..
It's nose is ... nothing. Completely off. The palate is so sweet. To avoid.
Ya se que es un blanco elaborado con uvas blancas, chardonnay y un toque de muscat, pero para un casa de cava se suponía que tendría que referirse a una elaboración exclusiva con chardo.
A veces es mejor dedicarse a lo suyo, zapatero a tus zapatos.
Es nariz es...nada. Totalmente apagado. En boca es hasta dulzón. Para evitar.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Very rough with artificial aromas of plastic and glue. Not citrus nor butter .
For Kurtz ....
Tosca con aromas artificiales a plástico y pegamento. Ni cítricos ni mantequillas.
Para Kurtz....
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
I love these oily aromas , this time mixed with husks and dry hay . Abundant in a little short aftertaste.
Adoro estos aromas oleaginosos, esta vez mezclados con algarrobas y heno seco. Abundante en el retrogusto aunque un poco corto.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Verdejo 80% and 20% Muscat
Colour of brandy served in a bar in Felanitx (Majorca)
Dead on the nose for what should be. It tastes like punch.
I would not serve this on Christmas time.
Verdejo al 80% y Moscatel al 20%
Color brandy de barra de bar en Felanitx.
Muerto en nariz para lo que debería ser. Sabe a ponche.
No serviría esto ni en Navidad.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
As always , it has class and scents blend in perfect harmony. From pickled sardine to carob , dates, licorice , raisins or Xmas prunes. There are also cloves and black pepper.
On the palate there are flavors reminiscent of pharmacy and adding cocoa and bitterness classy acidity and length. Wonderful persistence. English gurus will continue applying it on the top of their ice creams. A shame...
I know it is a sweet wine but my WOT Event among whites.
Como siempre, tiene clase y mezcla aromas en perfecta armonía. Desde lata de sardinas en escabeche a algarrobas, dátiles, regalices, pasas o ciruelas navideñas. También hay clavo y pimienta negra.
En boca hay sabores que recuerdan a botica y cacao añadiendo acidez y amargor con clase y longitud. Maravillosa persistencia. Los gurús ingleses seguirán aplicándolo al helado de mantecado.
Ya se que es un vino dulce pero en mi modesta opinión, el vino blanco del evento.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
90% of this wine is Treixadura and the rest Godello .
Unrestrainedly aromas of glue. A simple refresh in the mouth.
Treixadura al 90% y el resto Godello.
Aroma sin freno a pegamento. Un frescor simple en boca.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
What a difference with the new vintage. This bottle was off. No freshness nor acidity. Will it die soon?
Menuda diferencia al cambiar de añada. Esta botella estaba apagada. Sin frescor ni acidez. ¿Morirá pronto?
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Plenty of Torrontés.
Very light. Sometimes, exuberant even.
Torrontés al 90%.
Muy ligero. A ratos, incluso exuberante.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
The freshness of 2013 but without the depth of an authentic Ribeiro mixture wine.
Herbaceous aromas with metallic notes . On the mouth, by disgrace, it was very simple. .
La frescura del 2013 pero sin la profundidad de un autentico vino de mezcla de Ribeiro
Aromas herbáceos con notas metálicas. Por desgracia muy simple en boca.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Clearly of. No way. It seems " flattened . Very shy. Neither it seems to have much acidity. A little disaster.
Apagada. Sin recorrido. Parece "aplastada". Muy tímida. Tampoco parece que tenga mucha acidez. Un pequeño desastre.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Super open. Still with great acidity. Delicious aromas of marzipan, powder and shot . To keep waiting.
Súper abierta. Todavía con mucha acidez. Deliciosos aromas a mazapán, pólvora y perdigones. Hay que seguir esperando.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
At first it was shy without a real character. It did not quite dawn .
On the palate was acidic and very long .
Al principio se mostró tímida, como sin carácter. No terminó de despuntar.
En boca fue ácida y muy larga.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Very long on the palate. Surprisingly a good length and bitter aftertaste are showed.
Delicious aromas of white fruit and melted butter .
To repeat again and again
Larguísima en boca. De una sorprendente longitud y retrogusto.
Deliciosos aromas a mantequilla derretida y a fruta blanca.
Para repetir una y otra vez
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Simplota and off much more than that of 2013. Atlantic vintage versus continental year, they say.
Aromas of fresh corn but very short on the palate.
Mucho más simplota y apagada que la del 2013. Añada atlántica contra añada continental, suelen decir.
Aromas a maiz freco pero sin recorrido niacidez en el paladar.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
By now very focused on the white fruit . Also acidic notes as tangerine .
The palate is rich and bitter flavors of orange blossom
A estas alturas muy focalizada en la fruta blanca. También notas ácidas como de mandarina.
En boca presenta un rico amargor y sabores a azahar.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Delicious now but lacks acidity .
Complex aromas but only appear as shadows. Nothing shows direct or franc here.
Deliciosa ahora mismo aunque falta acidez.
Aromas complejos pero solo se manifiestan como unas sombras. Nada se muestra directo ni franco.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Softie. Simple but delicious in the mouth. Do not seems a wine for aging .
The nose is not very expressive either.
Un poco "blando". Fácil pero delicioso en boca. No parece un vino de guarda.
En nariz tampoco resulta muy expresiva.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Amazing. A very serious wine . Very long. Honeyed aromas. Well-aged. Perfect balance between nose and palate . I repeat and repeat. Complexity to maximun expression.
Asombroso. Un vino muy serio. Muy largo. Aromas melosos. Bien envejecido. Perfecto equilibrio entre paladar y nariz. He repetido y volvería a repetir. Complejidad al máximo.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Soft but firm and elongated. I know I still have bottles of 2012 but this is to enjoy here and now.
Suave pero firme y alargada. Se que todavía tengo botellas del 2012 pero esta está para disfrutar aquí y ahora.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Compared to her sister in 2013 it is much more subdued .
Simple and easy style, the work focuses more on the palate.
Comparada con su hermana del 2013 es mucho más apagada.
De estilo simple y fácil, el trabajo se centra más en boca.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Aromatically perfect but it falls short in mouth. We will wait...
Aromáticamente es perfecto pero se queda corto en boca. Esperaremos...
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Too young. It leans toward the Riesling , brewer side.
Your time will come .
Demasiado joven. Se inclina hacia el lado Riesling, cervecero.
Su tiempo llegará.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Bakery aromas and sweet pastries. High minerality on the palate. Also some game, shot and lemon peel. Floral but evolved.
Aromas a panadería y a pastelitos dulces. Mineralidad alta en boca. También algo de caza, perdigones y corteza de limón. Floral pero evolucionado.
Post a Comment / 1 person found this helpful, do you? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Impressive on the nose. Notes of rose petals mixed with flour and yeast.
But the talk it was short and without any length.
This time just recommended only for that nose
Impresionante en nariz. Notas de pétalos de rosa mezclados con harina y levaduras.
Sin embargo en boca se mostró corta y sin ninguna longitud.
Recomendable sólo por esa nariz esta vez.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Very earthy, sandy even mouth. Very glib .
Chalk, some depth on the nose with notes of pastry or apricots.
Lacks that wow factor which is essential in champagne.
Muy terrosa, arenosa incluso en boca. Muy facilona.
Tiza en nariz con cierta profundidad con notas de pastelería o albaricoques.
Carece de ese factor de admiración que es esencial en la Campaña.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Very aromatic with hints of bakery.
Very pale colour. It will improve over time. Feeling something sweet in the mouth. Nothing special.
Muy aromático con recuerdos a panadería.
De color muy pálido. Mejorará con el paso del tiempo. Sensación algo dulce en boca. Nada especial.
Post a Comment / 1 person found this helpful, do you? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Shortie without definition. Nothing exuberant nose. Off in the mouth.
Not the kind of champagne that I would choose for a special occasion .
Cortita y sin definición. Nada exuberante en nariz. Apagada en boca.
No es el tipo de champagne que yo elegiría para una ocasión especial.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Whenever I had a chance to taste this champagne I have found over- ripe, over- extracted even ?
Everything is rotten white fruit and liquourosity on the nose and mouth . Feeling is diluted-like champagne .
What I like is that it is non-vintage top range champagne ... as things used to be before.
Siempre que he tenido ocasión de catar este champagne lo he encontrado sobre-maduro, ¿sobre-extractado incluso?
Todo es fruta blanca pocha en nariz y licorosidad en boca. La sensación del champán se diluye.
Lo que más me gusta es que sea gama alta sin añada...como solían ser las cosas antes.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/25/2016)
Obviously it is very young but I guess nuances of white fruit you fancy .
In the mouth it needs to settle a little because right now the acidity , yeasts and coarse bubbles are , each, are on their side.
No vinosity at all.
Obviamente es muy joven pero se adivinan matices a fruta blanca que apetece.
En boca necesita asentarse porque ahora mismo la acidez, las levaduras y las toscas burbujas van, cada una, por su lado.
No hay vinosidad.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Despite the fanfare that preceded it , this is a mixed class without much class Carignan Grenache. Very rough . It comes like a punch , suddenly.
The palate is best but alcohol is not balanced in my opinion.
Pese a las fanfarrias que le preceden se trata de una garnacha mezclada con cariñena sin mucha clase. Muy tosca. Se presenta como un puñetazo, de forma repentina.
En boca es mejor pero el alcohol no está equilibrado en mi opinión.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
For so long I tasted this wine and it has not convinced me its evolution.
Was once a sweet and fruity wine, some alcohol fired but rich and more or less balanced .
Today abrupt shown, with aromas of perfume and artificial berries. What a shame!
Hacía mucho que no cataba este vino y no me ha convencido la evolución.
Antaño era un vino goloso y afrutado, un poco disparado en alcohol pero abundante y más o menos equilibrado.
Hoy en día se muestra abrupto, con aromas a perfumes y a frutillos artificiales. ¡Qué pena!
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
The French wood promotes harmony between fruit and dairy barn notes.
It is an easy and smooth in the mouth drink. Not bad at all . There doesnt seems a wine for aging.
La madera francesa favorece la armonía entre fruta y lácteos con notas a establo.
Es un trago fácil y suave en boca. No mal del todo. No parece un vino de guarda.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Unnoticed on the nose. The vintage does not help.
Very acid in the mouth but for 5 €, what's else?
Sin pena ni gloria en nariz. La añada no ayuda.
Muy ácida en boca pero por 5€, ¿qué quieres?
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Little saline on the nose .
The passion remained in Murcia.
The mouth does not make any sense : No way to go , slide down the throat and being a wine Jumilla has no "weight" .
Punta salina en nariz.
La pasión se quedó en Murcia.
En boca no tiene sentido: Sin recorrido, resbala por la garganta y siendo un vino de Jumilla no tiene ni "peso".
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
To the same extent that I love the depth of Ribeiro whites, I can not see that wow factor 10 % involving red of the DO.
It smells like a colognes stall in the flea market. To highlight something in the mouth, its freshness. Perhaps its place is taking close to a boiled octopus at eleven o'clock on a Sunday in Ribadavia ...
En la misma medida que me apasiona la profundidad de los blancos de Ribeiro, me cuesta apreciar ese 10% que suponen los tintos en la Denominación.
Me huele a tenderete de aguas de colonia de mercadillo. Por destacar algo en boca, su frescura. Quizás su ámbito sea tomando un pulpo hervido a las once de la mañana de un domingo cualquiera en Ribadavia...
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Smells like a churro dough of medium frying.
This organic wine doesnt exist in the mouth.
Another bottle for Marlon Brando ...
Huele a masa de churro a medio freír.
En boca este supuesto vino ecológico prácticamente no existe.
Otra botella para Marlon Brando...
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
The nose has hints of wood with strawberries props.
The palate is like getting out of chair and leave the room.
Publicity for the film said to have the best quality - price ratio of RDD . The film? Certainly Apocalypse Now ...
Con el dinero que le hemos dado mediante la televisión pública, Echenove se ha lanzado al mundo del vino. Te deseamos mucha suerte.
En nariz tiene toques de madera con fresas de atrezzo.
En boca es como para levantarse de la butaca y abandonar la sala.
La publicidad de la película dice que tiene la relación mejor calidad-precio de RdD. ¿La película? Sin duda Apocalipsis Now...
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
At first it smells like manure. After breaking my wrist some flavors appear to powder and black pepper and carob.
Not very pleasant aftertaste.
En principio huele a estiércol. Después de destrozarme la muñeca aparecen algunos aromas a pimienta negra y a pólvora y algarroba.
No muy agradable en boca.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Smells of fruit wrapped in a plastic cover. Also it brings some minerality from anthracite .
Rich on the palate with licorice and bitter triggered a somewhat acidity.
Huele a fruta envuelta en una cubierta de plástico. También algo de mineralidad que aportaría la antracita.
Rico en boca con regaliz amargo y una acidez un tanto disparada.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
I failed trying to to dispel odors of an emergency kit .
I think this bottle lacks acidity enough to keep it for a long time.
No he logrado disipar los olores a botiquín de urgencia.
Creo que esta botella carece de la acidez suficiente como para guardarla por mucho tiempo.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Rough on the nose with red berrys and leather.
Soft, very diluted, without any grip on the mouth. To avoid.
Tosco en nariz con frutilla roja y cuero.
Suave, muy diluido, sin agarre en boca. Para evitar.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
On the nose those refreshing sensations quickly become compote ones.
Same iway n the mouth where the initial freshness is accompanied by a very ripe fruit.
En nariz sensaciones refrescantes que rápidamente se transforman en compotadas.
Pasa lo mismo en boca donde el frescor inicial se acompaña por una fruta muy madura.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Overripe black fruit on the nose also roasted and liquorice .
Its high acidity and high alcohol level make it indigestible.
Fruta negra sobremadura en nariz también con torrefactos y regalices.
Su alta acidez y el alto nivel de alcohol la hacen indigesta.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
From a magnum .
Greedy nose of French oak without upsetting .
That current iwine s too acidic to give pleasure and also falls very quickly.
De una magnum.
De nariz golosa por el roble francés pero sin molestar.
Esa acidez actual es demasiado para dar placer y además se cae muy rápido.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
I can not shake off that smell of artificial cherry, something like burning rubber and tar notes .
In mouth it is more settled. To eat that octopus prepared by Xira
No puedo quitarme de encima ese olor a guinda artificial, algo así como notas asfálticas y goma quemada.
En boca está más asentado. Para comer ese pulpo que prepara Xira al ladito mismo de la carretera de Ribadavia a Leiro
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Calm down Little Bubbles, no green pepper. It is a greedy wine with blackberry and plum on the nose . Also some meat .
Flavor is tasty, with acidity and persistence.
This is not going to aged badly.
Tranquilo Burbujitas, no hay pimiento verde. Es un vino goloso en nariz con moras y ciruelas. Algo cárnico también.
En boca es sabroso, con acidez y recorrido.
Esto no tiene que envejecer mal.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Smell of damp, dusty and deserted attic with hints of overripe black fruit.
In the mouth you find Colonel Kurtz: I compoted without balance between alcohol and acidity.
Olor a desván húmedo, polvoriento y abandonado con toques de fruta negra sobremadura.
En boca te encuentras al coronel Kurtz: sobrecompotado y sin equilibrio entre alcohol y acidez.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Alcohol is pervasive, even on the nose and doesnt permit to enjoy any scent that worths .
In the mouth that alcoholic influence is even unpleasant .
El alcohol lo invade todo, incluso la nariz y no deja disfrutar de ningún aroma que merezca la pena.
En boca esa influencia alcohólica es hasta desagradable.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Humidity hollow. The nose itches by alcohol. Perhaps , if you look long, roasted notes and compotes.
Same unpleasant sensations in the mouth . This wine supposedly comes from the highest vineyard in Europe is not for me.
Humedad hueca. La nariz pica por el alcohol. Quizás, si buscas mucho, notas a torrefactos y compotas.
Mismas desagradables sensaciones en boca. Este vino del supuestamente viñedo más alto de Europa no es para mí.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
15,5 ABV is what my fortified manzanilla has...
15,5% de alcohol es lo que lleva mi manzanilla de Sanlucar...
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Wet soil but still, years later, gives me garbage odors .
It is the AVE station Cuenca after rain.
Licorice and unbalanced in the mouth .
Tierra mojada pero, años después, me sigue dando olores a basura.
Es la estación del AVE de Cuenca tras la lluvia.
Licorosa y desequilibrada en boca.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
What awful alcohol!
What's up. that people have decided that 14.5 % is nice?
Notesof slate and black licorice on the nose.
The song " Purple Rain " by Prince in the mouth.
¡Qué barbaridad de alcohol!
¿Qué pasa. que los maños han decidido que 14,5% es "bonico"?
Notas de pizarra y de regaliz negro en nariz.
La canción "Purple rain" de Prince en boca.
¿Prefieres rapear? P'al perro...
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
15.0 ABV
On the nose red fruits dipped in alcohol.
Now it is acidic, tannic and alcoholic . Has it all.
15% de alcohol.
En nariz frutos rojos bañados en alcohol.
Ahora mismo es ácida, tánica y alcohólica. Lo tiene todo.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
From a magnum .
Very flat. Not excited at all. Neither in the mouth : At this moment it is simple and bitter.
Attention , acidity is leaving.
De una magnum.
Muy plano. No emociona nada. Tampoco en boca: En estos momentos simple y amarga.
Atención, la acidez se está yendo.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Another producer of cava interested in viticulture without bubbles.
They have achieved this wine from Tarragona seems like a mediocre Priorat. Good luck!
Otro productor de cava interesado en la viticultura sin burbujas.
Han conseguido que este vino de Tarragona parezca un Priorato mediocre. Os deseo buena suerte...
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Woody nose still for a five years old crianza. Be patient...
Faulty on the palate is dry and astringent.
Amaderado en nariz siendo un crianza de cinco años. Échale guindas al pavo...
En boca es seco y astringente hasta decir basta.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Some finesse on the nose, with notes of white pepper and toasts.
The palate is yet to be ready. Right now is a wine too much acid and a little dry and astringent .
Algo de finura en nariz, con notas de pimienta blanca y tostados.
En boca todavía está por hacerte. Ahora mismo es un vino demasiado ácido y un pelín seco y astringente.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
On the nose a mix of plum and lavender.
Fresh and with some persistence on the palate. There are some, little , pepper and lime mineral notes.
It would be worth waiting a few years for this acidity marked lighter.
En nariz se mezclan la ciruela y la lavanda.
Fresco y con cierta persistencia en el paladar. Hay algo, poco, de pimienta y mineral calizo.
Merecería la pena esperar unos años para que se suavice un poco más esta marcada acidez.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
15 ABV
Smells like licorice although alcohol overwhelms .
Obviously on the palate is creamy, quite indigestible and poorly integrated .
15% de alcohol.
Olores a regaliz aunque el alcohol abruma.
Obviamente en el paladar es cremoso, bastante indigesto y poco integrado.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Classin the glass. Primus inter pares among the red wines.
Smoked Cohiba , leather, strawberries , fireplace in winter, roast ... that's on the nose.
The palate has an elegant development . Long and accurate . Very seated .
Very good for the vintage.
Menuda clase. Primus inter pares entre los vinos tintos.
Ahumados, cohiba, cuero, fresitas, chimenea en invierno, carne asada...
En boca tiene un desarrollo elegante. Largo y preciso. Muy asentado.
Muy bueno para la añada.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
(1/27/2016)
Aromas of a jellies stall in the square of a small village . The palate is watery and diluted.
Spain's best Pink? Please...
Aromas a puesto de gominolas plaza de pueblo. En boca es acuoso y diluido.
¿Mejor rosado de España? Por favor...
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
© 2003-24 CellarTracker! LLC. All rights reserved. "CellarTracker!" is a trademark of CellarTracker! LLC. No part of this website may be used, reproduced or distributed without the prior written permission of CellarTracker! LLC.
2012 Château La Croix du Casse
France, Bordeaux, Libournais, Pomerol
(1/25/2016)
Black fruit, plum and blackberry, ripe with so much wood. Young Merlot textbook wine.
Chocolate and ferrous. Succulent and mineral. Tannic on the palate, is it long? If you taking into account the amount of wood it is ... nope. Underground acidity.
Fruta negra, ciruela y mora, muy madura con mucha madera. Merlot joven de libro.
Chocolatada y ferrosa. Suculenta y mineral. Tánica en boca, larga? Pues teniendo en cuéntala cantidad de madera que tiene...pues no. Acidez muy soterrada.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
2011 Château du Domaine de L'Eglise
France, Bordeaux, Libournais, Pomerol
(1/25/2016)
Very ferrous on the nose. Pretty smart but lacks expression. Notes some greenery.
A bit astringent on the mouth. Almost vinegary. Tannins are a wall.
Muy ferroso en nariz. Bastante elegante pero le falta expresión. Notas de cierto verdor.
Pelín astringente en boca. Casi avinagrado. Los taninos son un muro.
Post a Comment / 1 person found this helpful, do you? Yes - No / Report Issue
2010 Château Beau-Site
France, Bordeaux, Médoc, St. Estèphe
(1/25/2016)
Very fragrant. Meat, fruity but not stand out as a great wine.
Astringent, ultra tannic, very dry and with a finale that falls by the throat. At the end, very masculine, very St. Estèphe.
Muy perfumado. Cárnico, afrutado pero sin destacar como gran vino.
Astringente, ultra tánico, muy seco y con un final que se cae por la garganta. Al final, muy masculina, muy St. Estèphe
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
2006 Château Lynch-Moussas
France, Bordeaux, Médoc, Pauillac
(1/25/2016)
Without being great, much more accessible and clearly a Medoc. Cabernet meat on the nose and I am conviced it is prepared to match food. Semi-tamed tannins. Really evolved.
Sin ser grandioso, mucho más accesible y Medoc. Cabernet cárnica y preparada para acompañar comida. Taninos semi-domados. Ya evolucionado.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
2001 Château Batailley
France, Bordeaux, Médoc, Pauillac
(1/25/2016)
Smells like stables. Very closed. Constants animal aromas. All my expectations in tatters. 2001 vintage didn't save the day.
Olores a caballerizas. Muy cerrada. Constantes aromas animales. Todas mis expectativas por los suelos. Ni la a añada del 2001 pudo con ello.
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue
1990 Château Trotte Vieille
France, Bordeaux, Libournais, St. Émilion Grand Cru
(1/25/2016)
Many sediments. Nose very marked by that 35% of CF.
Aromas of black olives. Highly evolved colour and very balsamic on the palate. Without fanfare.
Muchos sedimentos. Muy marcado en nariz por un 35% de CF.
Aromas a olivas negras. Muy evolucionado en color y balsámico en boca. Sin estridencias
Post a Comment / Do you find this review helpful? Yes - No / Report Issue